Clases particulares Idiomas Música Apoyo escolar Deporte Arte y ocio
Compartir

¿Por qué razones la lectura de idiomas semíticos se hace en sentido inverso de nuestro alfabeto?

Por Coral, publicado el 25/04/2017 Blog > Idiomas > Árabe > ¿Por Qué Se Escribe el Árabe de Derecha a Izquierda?

“La escritura es la pintura de la voz”.


Esta metáfora de Voltaire (1694-1778), escritor y filósofo francés, muestra bien la necesidad del hombre de expresar sus pensamientos, que se traducen así mismo por la palabra.

La transcripción de la voz en un soporte como la piedra, la madera o el papel desde la Prehistoria -y en nuestros días de forma numérica-, ilustra una necesidad primordial de la humanidad: la de comunicar.

Todas las sociedades tienen un sistema de escritura. Sin embargo, los individuos son incapaces de leerse y entenderse entre ellos sin pasar por un largo proceso de aprendizaje de una lengua extranjera.

Un europeo, con un alfabeto latino, no verá en las letras árabes más que los dibujos abstractos de un tipógrafo si no recibe clases de lengua árabe.

No somos capaces de leer la lengua árabe sin aprender las 28 letras del alfabeto, la hamza es la estructura gramatical árabe.

Todos lo sabemos: el sentido de la escritura y la lectura divergen de una civilización a otra: de derecha a izquierda, de izquierda a derecha o en bustrofedon.

Las lenguas semíticas como el árabe y el hebreo se leen de derecha a izquierda. Estas lenguas tienen un sentido de lectura sinistroverso.

Por el contrario, en Europa, nuestro sentido de escritura de izquierda a derecha se denomina dextroverso.

¿Por qué razón la escritura del árabe se hace de derecha a izquierda?

No hay ninguna certitud al respecto, pero vamos a tratar de dar en este artículo una respuesta documentada a una de las preguntas frecuentes sobre la lengua árabe.

Jose miguel

¡Nuestros profesores son tan felices!

”Con Superprof he encontrado alumnos serios, motivados y que están deseando aprender. ¡Os recomiendo Superprof!”

El primer alfabeto ya se escribía de derecha a izquierda

Para entender bien el sentido de escritura árabe sinistroverso, es necesario recordar la historia de las lenguas.

Los primeros trazos de un sistema de escritura remontarían al 4º milenio antes de nuestra era, hacia el -3500, y corresponden a la escritura cuneiforme empleada en Mesopotamia.

Esta aparición fue simultánea a los jeroglíficos del Egipto antiguo.

Escrituras antiguas. ¿Y si los países árabes de la península arábiga fueran indirectamente descendientes de los faraones?

Durante más de 3000 años, este sistema de escritura va a evolucionar y pasar de una grafía basada en los signos pictográficos que servían a designar las cosas, a una escritura compuesta de signos, de trazos que designaron poco a poco sonidos y fonemas.

Del ideograma que sugería el significado de una observación o de un pensamiento, el humano pasa progresivamente a la letra e inventa el alfabeto.

El primero conocido es el alfabeto protosinaítico. Es un abjad, un sistema consonántico de escritura arcaico de Oriente Medio, compuesto de 23 signos y que remonta al siglo XVII antes de la era cristiana.

Los signos descubiertos por los arqueólogos testimonian de una mezcla derivada de jeroglífico egipcios con sílabas de lenguas semíticas de entonces.

¿Cuál era entonces el sentido de la escritura?

Los jeroglíficos, los signos cuneiformes y las letras del alfabeto protosinaítico se escribían de derecha a izquierda en su gran mayoría.

El alfabeto protosinaítico es el primer lenguaje que habría originado, por derivación, el nacimiento de todos los demás (alfabeto fenicio, arameo, árabe, hebreo, griego, latín).

La escritura de la lengua árabe, herencia de las lenguas semíticas

En el siglo X a. J.C., un pueblo antiguo originario de Oriente Medio y que poblaba los territorios actuales del Líbano y de Israel, consiguió imponer una dominación económica y comercial en la cuenca del Mediterráneo: se trata de los fenicios.

Estas poblaciones -no unificadas como pueblo- revolucionaron la escritura al uniformizar los fonemas bajo forma de letras que retomaban las inscripciones protosinaíticas: el alfabeto fenicio.

Hacia el año 1000 a. J.C., los fenicios abandonan la escritura cuneiforme y adoptan el alfabeto lineal, un sistema de escritura de derecha a izquierda, que se utilizó en todo el mediterráneo durante varios siglos.

La cuna del alifato. El alfabeto para leer el árabe proviene de los países arabo musulmanes, principalmente de un antiguo emplazamiento no lejos de Alepo, en Siria.

¿Qué relación hay con el sentido de la escritura de la lengua árabe?

En los territorios actuales de Siria, de Irak e Irán, otra lengua semítica se impone como lengua oficial del Imperio Persa y como primera lengua oficial escrita de Oriente Próximo, desde el año 300 a. J.C. hasta el año 650: el arameo.

El arameo fue la lengua materna de las poblaciones de Egipto hasta Pakistán, incluida Palestina, durante casi 900 años.

Fue también la lengua oficial de los imperios de Asiria y de Babilonia, de todo el gobierno imperial de Mesopotamia y cuya escritura se leía de derecha a izquierda.

Es esta lengua semítica -el arameo-, la que originó el alfabeto árabe (alif, ba, ta, tha, jim, ha, kha, etc.), que data del siglo II.

Hubo que esperar el año 512 para demostrar cerca de Alepo, en Siria, la existencia de documentos escritos de derecha a izquierda en lengua árabe.

Sin embargo, dado que los trazos son demasiado antiguos, nadie sabe realmente por qué se comenzó a escribir el árabe por la derecha, y son numerosas las hipótesis a este respecto.

La explicación del sentido de la escritura árabe sigue siendo fruto de discusiones

Aunque conozcamos la evolución de la escritura árabe desde su descubrimiento y sepamos que todas las lenguas semíticas se escriben de derecha a izquierda, no hay en efecto ningún tipo de certitud histórica sobre su explicación.

Para algunos, el sentido de la escritura de la lengua árabe -lengua semítica con raíces compuestas de tres consonantes- sería resultado de herencias lingüísticas directas del sirio o el arameo.

Sin embargo, también encontramos una mayoría de papiros egipcios que ya tenían un sentido de lectura de los jeroglíficos de derecha a izquierda.

Raíces del idioma árabe. En el primer milenio antes de nuestra era, se forjaron ya la lengua y la cultura árabe…

Además, los arqueólogos han encontrado trazos de escritura cuneiforme que datan de los años 2400-2350 a. J.C., mucho antes de la invención de los alfabetos fenicio y arameo -en sentido de izquierda a derecha.

Para algunos, se trata simplemente de un préstamo posterior a las civilizaciones antiguas de Oriente Próximo, siendo la lengua árabe un derivado de los imperios fenicio y arameo.

Otra de las hipótesis propuestas es la naturaleza del material utilizado durante la Antigüedad:

  1. El sentido derecha-izquierda como facilitador de la lectura: los escribas de Oriente Próximo desenrollaban los papiros hacia la izquierda mientras escribían con la mano derecha,
  2. Antes de la escritura, los humanos gravaban sus signos cuneiformes en la piedra: como había más diestros que zurdos, la talla de la piedra habría comenzado de la derecha hacia la izquierda,
  3. El sentido de la escritura árabe provendría de la posición del escriba en la Antigüedad: sentado en el suelo, la mano inclinada, con una caña embebida en tinta,
  4. Simplemente porque los escribas utilizaban las técnicas de escritura ya conocidas en su época,
  5. La dirección de la escritura dependería también de la forma en la que se utiliza el instrumento (pluma, pincel, cálamo, arcilla, piedra, caña, papiro, estilo, etc.): depende de si se apoya la mano o no sobre el soporte, de si se imprime con el instrumento, si se graba o se perfora, si se escribe mediante un fluido como la tinta o si se hacen muescas sobre un soporte rígido.

La lengua árabe es una lengua techo: se han estandarizado todos los dialectos específicos de cada país árabe (árabe marroquí, por ejemplo) en un árabe literario, de manera que lo entiendan todos los hablantes del mundo árabe, los países magrebíes, los palestinos o en el Cairo.

Aprender árabe es sin embargo un ejercicio más complejos que aprender alemán o asistir a clases de inglés.

Hablar árabe y aprender a escribir de derecha a izquierda permite también aprender la caligrafía árabe y la lengua del islam.

El estudiante descubre cómo escribir las letras según el lugar que ocupan en las palabras árabes: de forma aislada, inicial, intermedia o final.

Para estudiar la caligrafía árabe y aprender la escritura árabe de derecha a izquierda, busca un profesor de árabe a domicilio en la plataforma Superprof.es.

¿Por qué nosotros escribimos de izquierda a derecha?

Nuestro sistema de escritura en alfabeto latino derivaría directamente de la civilización greco romana.

Entre los romanos, los actos redactados sobre papiro en sentido derecha izquierda eran asignados a esclavos que, para eso, permanecían sentados en el suelo.

Los hombres libres, no pudiendo adoptar una posición de esclavo, se pusieron a escribir en sentido contrario. Por este motivo, empezaron a redactar las actas de izquierda a derecha.

En qué sentido escribimos según el idioma. ¿Escribimos realmente de izquierda a derecha porque hay más diestros que zurdos?

Los griegos y los romanos conservaron por tanto este sentido en sus escrituras respectivas, y esta dirección se impuso después en toda la Europa latina.

Otra hipótesis estaría vinculada con la mano directriz.

En otro tiempo, ser zurdo era una tara, un motivo de estigmatización.

Además, bastaría con preguntas a la gente que fue escolarizada en la década de 1950 para darse cuenta que todavía en el siglo XX, los zurdos tenían que volverse diestros.

A la mayoría de diestros, les habría resultado en efecto difícil escribir de derecha a izquierda: tendrían que torcer la muñeca y curvarla hacia abajo para deslizarla sobre el papel y evitar pasar con la palma sobre la tinta todavía húmeda.

Otra alternativa, sería mantener la mano elevada, lo que resultaría una posición muy cansada.

Dicho lo cual, siendo yo misma zurda, recuerdo haber tardado tiempo en encontrar una posición cómoda para aprender a escribir sin manchar la hoja y sin que la maestra me riñera.

Paradójicamente, puede que sean los zurdos a los que mejor se les dé aprender a escribir árabe: ¡visualizarían mejor lo que escriben!

 

 

 

Compartir

A nuestros lectores les ha gustado este artículo
¿Este artículo te ha proporcionado la información que buscabas?

¿Ninguna información? ¿De verdad?Vale, intentaremos mejorar con el próximo¿La media? ¡Uf! ¿Un poquito más?Gracias. Haz tus preguntas en los comentarios¡Un placer ayudarte! :) (Sé el primero en votar)
Cargando…

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *