Clases particulares Idiomas Música Apoyo escolar Deporte Arte y ocio
Compartir

Enseñar español como lengua extranjera a nivel internacional

Publicado por Elvira, el 26/09/2019 Blog > Idiomas > ELE > ¿Cómo Convertirse en Lector en el Extranjero Gracias al ELE?

«La verdadera enseñanza no consiste en hablar sino en guiar». – Antoine de Saint-Exupéry

¿Sabías que en 2018, hubo más 5.100.000 de alumnos internacionales en situación de movilidad?

Hay varias posibilidades para estudiar en el extranjero. El primero que nos suele venir a la cabeza es el programa Erasmus, pero ¿sabías que te pueden pagar por estudiar en otro país?

Por supuesto, tendrás que trabajar también un poco: 12 horas a la semana, además de las horas de clase para obtener tu título.

Si todavía te estás planteando cómo ir al extranjero para enseñar mientras estudias y recibir un salario, ¡no busques más! Estás en el lugar correcto.

En este artículo, hablamos sobre el lectorado, sus ventajas y los pasos que deberás realizar para convertirte en lector en un país extranjero, ya tengas o no formación en ELE.

¿Cuál es el papel de un lector de español en el extranjero?

Lectorado en el extranjero Un lector de español, ante todo, es quien ayuda a progresar a sus alumnos, sobre todo, en la expresión oral y la pronunciación.

Para marcharse al extranjero durante los estudios universitarios tienes la opción del programa Erasmus; sin embargo, no es la única alternativa que tienes.

¿Por qué no tratas de encontrar un empleo como lector en una universidad en el extranjero?

Un lector es un maestro que realiza trabajos prácticos durante unas 12 horas a la semana y solo en una universidad o en un centro público o privado. Además, sigue con sus estudios al mismo tiempo, dentro de la universidad de destino.

¿Cuánto tiempo suele durar el doctorado?

No hay limite de tiempo. Te contratará directamente una universidad extranjera y bajo contrato, siempre que haya un puesto vacante, es posible continuar enseñando durante dos, tres años o más.

Esto puede variar según las universidades, que aceptarán renovar su contrato solo una vez. El único requisito previo es ser estudiante.

¿Cuáles son las ventajas de ser lector?

  • Continuar tus estudios y obtener un doble diploma si tu universidad española valida tu currículum en el extranjero.
  • Formarte en la enseñanza.
  • Aunar estudios teóricos y prácticos.
  • Estar en inmersión total en un país para aprender otro idioma.
  • Recibir un salario.

¿Cuál es el papel del lector?

El lector tiene varias clases a su cargo durante 12 horas a la semana. No es un maestro estrictamente hablando, pero da una enseñanza práctica, centrada en la participación activa del alumn@.

Su papel es multidisciplinario:

  • Se da prioridad a la expresión oral a través de clases de conversación, por ejemplo.
  • Puedes dar a conocer la cultura francesa a través de ejemplos concretos.
  • Puedes tener un grupo de estudiantes con dificultades para ayudarlos a nivel particular.
  • Quizás tienes que participar en actividades educativas del centro de educación superior.
  • ¿Por qué no ofreces un programa de intercambio entre estudiantes españoles y estudiantes extranjeros por Skype, por ejemplo?
  • Puedes formar un club de idiomas.
  • Puedes organizar un curso intensivo de español con cursos avanzados de idiomas.
  • Quizás tenga estudiantes preparándose para alguna certificación del idioma español como el DELE.

En cualquier caso, tu función es aportar la autenticidad del idioma español y mejorar las habilidades lingüísticas de tus alumn@s, tanto oralmente como por escrito.

¿Cuál es la diferencia con el auxiliar de español?

Un lector está solo frente a su clase, mientras que un auxiliar de conversación, como su nombre lo indica, ayuda a un profesor de idiomas y trabaja con él.

Por lo general, el lectorado está mejor pagado que el programa de auxiliar de conversación.

¿Dónde marcharse para ser lector?

Facilidad para ser lector Por lo general, es fácil establecer una buena relación con los alumn@s que suelen ser pocos años más jóvenes.

A diferencia del puesto de auxiliar de español, no existe un procedimiento de reclutamiento para lectores en España, aunque hay becas para distintos países.

Podrás marcharte a cualquier país que quieras si tú preparas la solicitud.

Según el país elegido y el centro, las condiciones de trabajo serán diferentes y esto puede ayudarte a tomar una decisión. En España, un lector recibe hasta 1.500 € brutos al mes por 12 horas de trabajo en clase.

Por lo tanto, aunque tengas que contar el trabajo de preparación de las clases, es una buena remuneración para estudiar y trabajar al mismo tiempo. Sin embargo, puede variar según el país de destino.

Los países que ofrecen puestos de lector más frecuentes son Alemania, el Reino Unido, los Estados Unidos, Canadá o China.

Cuando estudiaba Lengua y Civilización en inglés, teníamos varios estudiantes internacionales que enseñaban. Eran estudiantes de doctorado o que estaban terminando el máster y pasaban un año académico o dos dándonos clases de conversación. La mayoría de ellos provenían del Reino Unido.

¿Cómo solicitar ser lector de español como lengua extranjera?

No obstante, aunque no existe un programa de reclutamiento para todos los países a nivel mundial, ¿cómo puedes postularte para ser lector?

Las condiciones son, por lo general, las mismas en todas partes, pero pueden variar ligeramente según la universidad en la que te presentes. Debes tener al menos un máster y tener como lengua materna el español o hablar español con un nivel a la par con el de tu lengua materna.

Para ser candidato y completar tu solicitud, debes poder justificar un año completo de estudios después de obtener la carrera. En otras palabras, debes tener al menos un máster de 1 año para poder solicitar la beca de lector.

Requisitos para ser lector de ELE Si no sabes hablar español, no podrás ser lector de español en el extranjero.

Acércate a la oficina de relaciones internacionales de tu universidad, puede tener acuerdos con instituciones extranjeras, facilitando así tus esfuerzos.

Si no tienes esta opción, ponte en contacto directamente con las universidades que te interesan para ofrecerles tus servicios como lector. Las embajadas pueden proporcionarte información de contacto para las instituciones que más te interesen.

Las vacantes de empleo generalmente están disponibles en las webs de cada universidad, como en la Universidad Complutense de Madrid o la Autónoma de Barcelona.

Los procedimientos de solicitud son similares a los de un trabajo:

  • Curriculum Vitae
  • Carta de motivación
  • Copia de tus titulaciones
  • Copia de tu documento de identidad

A veces, se da prioridad a los estudiantes que pueden probar una formación específica en ELE.

Para encontrar un puesto de lector, puedes consultar páginas como Profe de ELE, donde se publican ofertas de lectorados.

Hay veces en las que los puestos requieren un máster de dos años o estar en el proceso de obtener un máster de ELE, pero tienes la opción de marcharte a otros países donde no se exige: Jordania, Croacia, Tailandia, China, República Checa, Ucrania, Líbano, Indonesia , Brasil, Guinea Ecuatorial, Corea del Sur o Egipto.

Si no encuentras nada, puedes acercarte a una ONG para ofrecer tus servicios, el Instituto Cervantes o la red cultural española en el extranjero.

No dudes en ponerte en contacto con la Embajada de España del país de destino que quieras para obtener directamente los datos de la persona responsable.

Puede ser toda una experiencia hacerse autónomo después como profe de ELE.

Convalidar el año de lectorado en el extranjero

Convalidar año de lectorado. Enseñar en una clase será una experiencia inolvidable de por vida para tu futuro.

Estudiar en el extranjero puede suponer la convalidación de algunos créditos ECTS (Sistema Europeo de Transferencia de Créditos) por parte de tu universidad española.

Sin embargo, aunque es fácil obtener esta convalidación con una beca Erasmus, es más difícil confirmar este derecho siendo un lector.

Existe poca documentación sobre la situación del lector para generalizar la convalidación del tiempo pasado en el extranjero. Es mejor acercarse a la universidad y preguntar. Quizás te den un doble título o al menos una convalidación de créditos.

Cuando te matriculas directamente en la universidad extranjera, es más difícil estar segur@ de la equivalencia del título. Por ello, te recomendamos que acudas a la oficina de relaciones internacionales de tu universidad para conocer los pasos a seguir para convalidar créditos.

¿Puedes renovar tu contrato en el extranjero?

En principio, el contrato del lector es válido para un año escolar, durante el cual el lector brinda un servicio de 300 horas en el año de trabajo práctico. Pudiera ser que el trabajo dirigido se encuentre dentro de las 300 horas, pero no puede exceder las 100 horas anuales.

Sin embargo, es posible renovar el contrato una vez allí dentro del mismo centro. Después, tendrás que cambiar de centro, regresar a España o encontrar un puesto de profesor de ELE.

¿List@ para dar los pasos necesarios para convertirte en lector en el extranjero? La organización y la paciencia serán tus mejores aliados 😉

Compartir

Nuestros lectores adoran este artículo
¿El artículo contiene toda la información que buscabas?

¿Ninguna información? ¿De verdad?Vale, intentaremos mejorar con el próximo¿La media? ¡Uf! ¿Un poquito más?Gracias. Haz tus preguntas en los comentarios¡Un placer ayudarte! :) (Sé el primero en votar)
Cargando…
avatar