Capítulos
Escribe el genitivo sajón de los sigiuentes sustantivos.
1 The car of Peter
Peter's car
2 The wedding of my sister
My sister's wedding
3 The influence of America
America's influence
4 The news of today
Today's news
5 The house of my family
My family's house
6 The son of Tom and Mary
Tom and Mary's son
Mary and Tom's son
7 The documents of your secretary
Your secretary's documents
8 The right results of the test
The test's right results
9 The red carpet of Mary
Mary's red carpet
10 The bus of the city center
The city center's bus
Quiero agradecer profundamente por la explicación detallada y la práctica sobre la aplicación del genitivo sajón este tema aunque puede parecer sencillo al principio resulta clave para expresar posesión de manera clara y concisa en inglés gracias a los ejemplos y ejercicios pronunciados ahora puedo comprender mucho mejor cómo estructurarlo correctamente en diferentes contextos lo cual será de gran ayuda para mejorar mi dominio del idioma muchas gracias por tu tiempo y dedicación
Hola Kimberly,
muchas gracias por tu comentario! Nos hace muy felices que nuestros ejercicios te hayan podido ayudar!
Saludos
The ejercise is very interesting
Buenas tardes,
Gracias por todas las explicaciones y actividades son de gran ayuda. Me surge una duda en la actividad. En la oración «The influence of America» no habría que hacer el genitivo con «of»
En realidad ambas formas son correctas y se utilizan ampliamente en inglés, pero cada una puede ser más apropiada en diferentes contextos. La elección entre estas dos formas puede depender del estilo, del énfasis, de la longitud de la frase y de otras consideraciones. Aquí están las dos formas de nuevo para tu referencia:
The influence of America
America’s influence
La forma «the influence of America» es un poco más formal y se usa más a menudo en escritos académicos y literarios.
«America’s influence» es más directa y se usa más a menudo en el habla cotidiana y en escritos más informales. También es útil cuando se quiere poner énfasis en «America» en lugar de en «influence».
En resumen, tanto «the influence of America» como «America’s influence» son correctos en inglés. La elección entre los dos dependerá en gran medida del contexto y del estilo personal de cada uno.
Es muy buena la aplicacion
BIEN
buena pagina
Tengo una duda con el ejercicio 8 «The right results of the test «, acá dice que la solución seria «The test’s right results», sin embargo el sustantivo , primer elemento (el test) es un objeto inanimado, por lo tanto se debe unir con el of, y el apostrofe en esa oración seria un error.
Hola, Lin:
Gracias por tu comentario. En el caso de los objetos inanimados, generalmente se puede expresar la posesión mediante el genitivo sajón o la preposición «of», habría que ver cada caso en concreto. En este ejemplo, serían correctas las dos soluciones.
¡Un saludo!